B16: Brahm, Otto Arthur Schnitzler an Brahm, Abschrift (Mikrofilm 37), Seite 91

enen Zurücktre
voll:
dese
laat se se
Ja hatte einen ebenso starke
erung des
G.C.F.P.
Dt. Dein
Mr.
rare
G.H.F.P.
G.C.H.P.
Votre est
Sie diese
ich.
an der Stadt wurde die Rente
und so bis ich
selbstverste
Liebelei“ in der neuen Burgbesetzung (Balaithy-
Bausmass nicht im Klaren. Begabt ist er
Talen
Vater - Hoftenfel-Mizzi- Tressler-Theodor - Devrient -
sprechend, und ohne Glanz. Ich kann
gewiss, einfach, gut
Herr) hab ich auch gesehn, allerdings nur bei Probæn.
P.P.
Eine gute, nicht zum geringen Theil vollendete, Auffüh¬
mit Wohl denken, dass Sie ihn brauchen könnten. -
.P.
mit unerhörter Beschleu¬
schreibt Fischer
G.C.H.F.P.
G.C.H.P.
rung.—
G.C.P.
ne sais
ins russische
G.C.H.P
schl.
(ist übrigens
Monsieur les
G.C.F.P.
G.C.H.P.
Nun aber haben Sie das Wort.
G.C.F.P.P
bersetzt, auch dahin muss ich
am eine Aender
Wir grüssen Sie alle herzlichst. Wir sehen uns doch
G.C.H.F.P.
senden, da lebhafte Verhandlungen in Gange.
hoffentlich noch vor dem Herbste? Ende August wollen
reinliches Fannenexemplar in 2-3 Woche
De mâme xxx
P.P.
Wir nach Tirol und München.
Monsieur
schlüssen Ihrerseits vorgrei¬
reçu
G.C.P.
G.C.F.P
Ihr
G.F.P
G.C.H.P.
P.S.
A.S.
G.F.P
G.C.F.
P.P.
G.H.F.P
G.C.F.P
G.C.F.P.
G.C.F.P.
P.D.
G.H.P.
15
G.C.F.P.
G.C.H.P.
G.H.
G.C.H.P.
G.C.P.
Votre
G.C.H.F.M
nach Pfüngsten abgehören.
leich.
tant les
de ses
G.H.F.P.
an der Stadt
de la
see etc. Olge
G.C.F.P
G.C.H.F.P
de lʼannée en
genannten Mannes.
an den
G.C.F.P.