en Nr. 1663. 663 und 9292 /
THEATERABTEILUNG
Anatol" ins
Herr Aguistain der Uebersetzer d
tion in Madrid,
spanische hat vor kurzem selbst eine
zur Aufführung bringen.
übernommen und würde dort gern “Anatol
Er betont allerdings, dass er keine hohe Garantie zahlen könnte,
ein Stück von
weil es sich um einen ersten Versuch handele
Es handelt sich um
Ihnen auf der spanischen Bühne einzuführen.
schenke und der, was in
einen Mann, dem ich durchaus Vertrauen
Spanien nicht gerade häufig ist, von ernstem künstlerischem
Willen beseelt ist. Ich ersuche daher höflich, mir Ihre evtl.
unlichst unter Berücksichtigung der Angaben des
Bedingungen
Herrn Aguistein mitzuteilen,
Ueber die mehr prinzipiellen Fragen werde ich mich
le 2e
erst in den nächsten Tagen äussern können. Ich
krank und bin etwas in Rückstand geraden, we
entschuldigen wollen.
verbindlichen Gründe
Sir,
THEATERABTEILUNG
Anatol" ins
Herr Aguistain der Uebersetzer d
tion in Madrid,
spanische hat vor kurzem selbst eine
zur Aufführung bringen.
übernommen und würde dort gern “Anatol
Er betont allerdings, dass er keine hohe Garantie zahlen könnte,
ein Stück von
weil es sich um einen ersten Versuch handele
Es handelt sich um
Ihnen auf der spanischen Bühne einzuführen.
schenke und der, was in
einen Mann, dem ich durchaus Vertrauen
Spanien nicht gerade häufig ist, von ernstem künstlerischem
Willen beseelt ist. Ich ersuche daher höflich, mir Ihre evtl.
unlichst unter Berücksichtigung der Angaben des
Bedingungen
Herrn Aguistein mitzuteilen,
Ueber die mehr prinzipiellen Fragen werde ich mich
le 2e
erst in den nächsten Tagen äussern können. Ich
krank und bin etwas in Rückstand geraden, we
entschuldigen wollen.
verbindlichen Gründe
Sir,