Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A241: Englischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 56

A241: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 56

38.
Filippo
stops as he is about to go with the women into the house,
and turns to him.)
The horses,
(Gasping for breath.)
My lord!
(The music stops.)
Filippo
What for?
(Remembers and laughs.)
Battista
I suceeded in getting them, at two hundred gold pieces.
Filippo
You bought them for me then?
Battista
I did,my lord! After the greatest amount of trouble.
Filippo
Meanwhile, another drama has begun!
And the old one is showed aside like a played out comely
Whose old fashioned part is useless at this time.
T duly, did you buy the horses?
Battista
Aghast.)
My lord,I aware to you that I would have them at the garden gate,
I fastenedthem to the palings of the fenoe.
Filippo
(Wuth suidden determination.)
for these two gentlemen!
Then they are ready
Just think, the old fellow
Don't contradict me!
oity for them.
Searched the whole
rito
Sir, it it necessary to loke with such aggrioved people?
Antonio
It ories to heaven!
Filippo
And God hears it!As a taken of my thanks

Zitiervorschlag

A241: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 56, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1428822_0056.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum