Berlin-Charlottenburg, den 31 ten Dec. 1898.
Uhlandstrasse 1
Lieber Herr Schnitzler!
Ihren Brief vom 28. muß ich nun zu mei¬
nem lebhaftesten Bedauern dahin beantworten, daß
die Aufführung am 29. Januar nicht zu erweg¬
lichen ist und bis Ende März, resp. Anfang
April verschoben werden muß.
Der Grund hiefür ist keineswegs in erster
Linie der Mangel eines Ergänzungsstückes – ein
solches hätte sich finden lassen – sondern der Pro¬
test unserer Kassenverwaltung gegen die gekun¬
äre Forderung von Bahm. Dieser behauptet, das
Theater uns nicht ein Januar) unter einer bestimm¬
ten Summe geben zu können (wegen des Aus¬
Falls seiner Nachmittagsverstellung) ; die Herrn
Buns und Fischer ihrerseits behaupten, daß wir
bei unseren Kassenverhältnissen diese Summe
nicht triskiren dürfen. In März, resp. April
stellt sich die Sache wesentlich billiger. Daher
sind die Herren für die Verschiebung, und ich
bin machtlos gegen diese plumpge Logik der
Thatsachen.
Es thut mir aufrichtig leid, daß damit Ihr
Wunsch, den „Kakadu" schnell herauszubringen,
vereitelt wird. Aber es ist nichts zu wollen.
Die Frage nach dem Ergänzungsstück ist damit
8 Chépoux
G.C.F.P.
G.C.F.K.S.
300 F
f 4,0,00
G.H.F.P.
G.C.F.S.
G.O.G.
& Chapowa
Doope.
Décembre, est, appassé
PTAOXco
soo:
DÎATο-LY rue of ̃TUR2 50
ans l'année:
Draessoz: russeptial
soo's
G.C.F.P.P
320: 20
G.H.F.P.
G.H.F.P.
G.H.F.P.
G.H.F.P.
Uhlandstrasse 1
Lieber Herr Schnitzler!
Ihren Brief vom 28. muß ich nun zu mei¬
nem lebhaftesten Bedauern dahin beantworten, daß
die Aufführung am 29. Januar nicht zu erweg¬
lichen ist und bis Ende März, resp. Anfang
April verschoben werden muß.
Der Grund hiefür ist keineswegs in erster
Linie der Mangel eines Ergänzungsstückes – ein
solches hätte sich finden lassen – sondern der Pro¬
test unserer Kassenverwaltung gegen die gekun¬
äre Forderung von Bahm. Dieser behauptet, das
Theater uns nicht ein Januar) unter einer bestimm¬
ten Summe geben zu können (wegen des Aus¬
Falls seiner Nachmittagsverstellung) ; die Herrn
Buns und Fischer ihrerseits behaupten, daß wir
bei unseren Kassenverhältnissen diese Summe
nicht triskiren dürfen. In März, resp. April
stellt sich die Sache wesentlich billiger. Daher
sind die Herren für die Verschiebung, und ich
bin machtlos gegen diese plumpge Logik der
Thatsachen.
Es thut mir aufrichtig leid, daß damit Ihr
Wunsch, den „Kakadu" schnell herauszubringen,
vereitelt wird. Aber es ist nichts zu wollen.
Die Frage nach dem Ergänzungsstück ist damit
8 Chépoux
G.C.F.P.
G.C.F.K.S.
300 F
f 4,0,00
G.H.F.P.
G.C.F.S.
G.O.G.
& Chapowa
Doope.
Décembre, est, appassé
PTAOXco
soo:
DÎATο-LY rue of ̃TUR2 50
ans l'année:
Draessoz: russeptial
soo's
G.C.F.P.P
320: 20
G.H.F.P.
G.H.F.P.
G.H.F.P.
G.H.F.P.