B121: Fischer, Salomo_Arthur Schnitzler an SF (Maril) 1927–1931, Seite 29

und Aufführung in Holland frei geworden ist.
"Professor Bernhardi" ist niemals veröf-
fentlicht in holländischer Spxxka Uebersetzung
und das deutsche Buch des Werk datiert schon vor
mehr als 10 Jahren.
Sie können das selbst noch untersuchen und
wenn ein Irrtum vorhanden ist können wir selbstver-
ständlich auch jetzt noch die Tantiemen fordern.
Mit vorzüglicher Hochachtung
Internationales Bureau für Aufführungs-
und Urheberrecht,
Keuls.
P.S. Von Aufführungen von “Der einsame Weg” ist
uns nichts bekannt.
Abschrift.
Mlle
Amsterdam, C.5 Maart 1928.
am 588 Heerengracht
Holland
Verlag S. Fischer A.G.
Bülowstrasse 90
Berlin W57.
Sehr geehrte Herren.
Wir müssen uns entschuldigen, dass Ihr
Schreiben vom 18.Februar betr. "Professor Bernhardi"
bis jetzt nicht beantwortet ist.
Die Ursache ist, dass ich persönlich
wie Sie wissen während drei Wochen auf der Reise ge-
wesen bin.
Inzwischen kam auch Ihr Schreiben vom
l.d.M. in derselben A gelegenheit in unserem Besitz.
Professor Bernhardi" ist in dieser Saison aufge-
führt durch die bekannte Bühnen-Geselchaft im Haag
unter Direktion des Herrn Van der Lugt Melsert.
Dass wir Ihnen darüber nicht geschrieben haben und
die Direktion keine Tantieme gezahlt hat findet sei-
nen Grund in der Tatsache dass nach unserer Meinung
das Stück nicht mehr in Holland geschützt ist.
Sobald wir einige Monate vorher
hörten, dass man das Stück spielen wollte, haben wir uns
erkundigt bei Herrn R eyding, der uns versicherte,
dass das Stück für Holland frei ist. Wir haben die-
sen Punkt bei unserer Unterredung in Berlin bespro-
chen und Sie wissen, dass wenn ein Schauspiel nicht
in holländischer Uebersetzung veröffentlich ist in-
nerhalb 10 Jahre gerechnet von der Erscheinung in
der originalen Sprache. es für die Uebersetzung und