dürfen. Hoffentlich haben Sie bei Ihren Abmachungen
mit dem Copyright-Bureau Amerika ausdrücklich aus-
geschlossen.
Bezüglich der Uebersetzung könnte Miss
Kauser darauf hingewiesen werden, dass sie bei den
Dramen, die Sie für England vergeben, von dem eng-
lisehen Uebersetzer den englischen Text für Amerika
erwirbt.
Ich freue mich sehr mit diesem Contract, den
ich in Anbetracht der Umstände für ausserordentlich
gönstig halte.
Bitte lassen Sie mir Ihre Antwort gleich
zugeben, ich muss das Duplikat des Vertrages an
Miss Kaiser zurückschicken. Ich warte mit der Ab-
sendung, bis ich Ihren Brief in Händen habe.
Mit vielen Grüssen
Ihr
S. Fischer
mit dem Copyright-Bureau Amerika ausdrücklich aus-
geschlossen.
Bezüglich der Uebersetzung könnte Miss
Kauser darauf hingewiesen werden, dass sie bei den
Dramen, die Sie für England vergeben, von dem eng-
lisehen Uebersetzer den englischen Text für Amerika
erwirbt.
Ich freue mich sehr mit diesem Contract, den
ich in Anbetracht der Umstände für ausserordentlich
gönstig halte.
Bitte lassen Sie mir Ihre Antwort gleich
zugeben, ich muss das Duplikat des Vertrages an
Miss Kaiser zurückschicken. Ich warte mit der Ab-
sendung, bis ich Ihren Brief in Händen habe.
Mit vielen Grüssen
Ihr
S. Fischer