bei fuhren wird. Es wird das einertlaufendes Geschäft xxx
Houghton Mir Abschrift eine der grössten Verkaufsabteilungen im Lan¬
de und könnten sich wohl um eine Schnitzler-Serie künmern. Aber
Lauten xxx andere den 17. Juli 1922.
Herrn S. Fischer, Verlag
der mir das Recht zu-
Dersönlichen Brief von Mr. Schnitzke
Berlin
so oder der mir ausdrücklich
gesteht, in dieser Angelegenheit
Arthur Schnitzler
xxxcht dazu habe. Ich muss der alleinie
G.C.F.P.
Wafflin annehmen
G.C.H.F.P.
Sehr geehrte Herren!
Unerwarteterweise hat eine grosse Firma besonderes Inter-
esse an der Herausgabe einer Schnitzler-Reihe genommen. Ich bin
wieder auf den gleichen alten Vorschlag zurückgegangen, den wir
Mr. Liveright im letzten Jahre unterbreitet haben. Diese Dinge er-
fordern jedoch Zeit. Anbei sende ich Ihnen eine Kopie des Briefes
von Houghton Mifflin (die sind wahrscheinlich die grösste Firma
in Boston und eine der grössten in Amerika.)
G.C.H.F.F:F:S
Sie mögen nicht gehört haben, dass Mr. Seltzer wegen der
Herausgabe von »Casanovas Heimfahrts, das mit zwei anderen Büchern
Übersetzt wurde, festgenommen worden ist. Ich soll ein Exemplar des
»Casanovaw bekommen und werde es an Houghton Mifflin senden.
Latimers englische Uebersetzung von s'Weg ins Freien zu er-
langen, wird beinahe eine unmögliche Aufgabe sein und auch sehr
kostspielig. Dieses Werk aber wird dasjenige sein, das hier in Kür-
ze in irgendeiner guten Schnitzler-Reihe herauskommen wird. Meine
Zeit aber oder die von Houghton Mifflin ist zu kostbar, wenn
Schnitzler dabei ist, auch anderweitig Rechte zu verkaufen.
Ich habe jedoch die Empfindung, dass die Zeit gekommen ist.
um in Amerkia eine Arthur Schnitzler-Beihe zu machen und dass der
Verleger, wenn auch nicht sofort so doch nach einiger Zeit gut da
Houghton Mir Abschrift eine der grössten Verkaufsabteilungen im Lan¬
de und könnten sich wohl um eine Schnitzler-Serie künmern. Aber
Lauten xxx andere den 17. Juli 1922.
Herrn S. Fischer, Verlag
der mir das Recht zu-
Dersönlichen Brief von Mr. Schnitzke
Berlin
so oder der mir ausdrücklich
gesteht, in dieser Angelegenheit
Arthur Schnitzler
xxxcht dazu habe. Ich muss der alleinie
G.C.F.P.
Wafflin annehmen
G.C.H.F.P.
Sehr geehrte Herren!
Unerwarteterweise hat eine grosse Firma besonderes Inter-
esse an der Herausgabe einer Schnitzler-Reihe genommen. Ich bin
wieder auf den gleichen alten Vorschlag zurückgegangen, den wir
Mr. Liveright im letzten Jahre unterbreitet haben. Diese Dinge er-
fordern jedoch Zeit. Anbei sende ich Ihnen eine Kopie des Briefes
von Houghton Mifflin (die sind wahrscheinlich die grösste Firma
in Boston und eine der grössten in Amerika.)
G.C.H.F.F:F:S
Sie mögen nicht gehört haben, dass Mr. Seltzer wegen der
Herausgabe von »Casanovas Heimfahrts, das mit zwei anderen Büchern
Übersetzt wurde, festgenommen worden ist. Ich soll ein Exemplar des
»Casanovaw bekommen und werde es an Houghton Mifflin senden.
Latimers englische Uebersetzung von s'Weg ins Freien zu er-
langen, wird beinahe eine unmögliche Aufgabe sein und auch sehr
kostspielig. Dieses Werk aber wird dasjenige sein, das hier in Kür-
ze in irgendeiner guten Schnitzler-Reihe herauskommen wird. Meine
Zeit aber oder die von Houghton Mifflin ist zu kostbar, wenn
Schnitzler dabei ist, auch anderweitig Rechte zu verkaufen.
Ich habe jedoch die Empfindung, dass die Zeit gekommen ist.
um in Amerkia eine Arthur Schnitzler-Beihe zu machen und dass der
Verleger, wenn auch nicht sofort so doch nach einiger Zeit gut da