Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A241: Englischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 85

A241: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 85

27.
Well it was for her that she did not return
With an ma:ty soul, to a guilty existence.
wish
In the end she lived her life. I
It would be thus with all at proper times
Then should we stand by all graves contented
As I stood at hers. To the castle,gentlemen.
( unter Cosini fromR.)
Duke
cosini! What accident brings us together?
cosini
No accident, Sire, I followed your steps designedly.
Duke
Did you speak with Filippo?
cosini
Yes,I did.
Duke
Where is he?--His answer?
cosini
Sire,I scarcely dare--
Duke
Then it was "no"?
cosin!
So was it!
Duke
( Laughing)
Did you hear?
What detains him? What reason did he give?
Cosini
The first thing most wonderful to relate,
A poet is he no longer.
Duke
No longer a poet?
cosini
He would tend the Court as a deceiver, came he
Then only withfame of being a peet.
Duke
As if he could, with all his will, no longer be,
What he has been! Those who have become blind,
Deep within them still yet see the world-

Zitiervorschlag

A241: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 85, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1428822_0085.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum