Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A241: Englischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 105

A241: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 105

Lucrezia
An hour ago, when they gaied
Deep into mine.
Filippo
I remember it no longer!
(turns from herDauptly)
Lucrezia
(distressed)
Do not send me forth!
Filippo
But I must, Lucrezia.
Lucrezia
Where can I go?
Filippo
Gease suchmerfoolish questions, and go, where thou wilst.
Lucrezia
Filippo, I care more for you than all the others!
Filippo
Since when?
Lucrezia
Even since I met you! Let the others go,
And thou wilt see how true I can be to you,
Filippo
For a night!
Or a moment!
Lucrezia
Forever!
(takes a small vial from her bosom)
Isabella
(to Musicians)
I shall take you all with me to Florence!
You can be my privateennestra.there.

Zitiervorschlag

A241: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 105, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1428822_0105.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum