A242: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 52

V.J.H.
-17-
Countess: With the gentleman himself? Do you know that that's
a great honor? Wasner doesn't drive for everyone. Till two years
ago he still drove for Papa!
Philip: Ah...
Prince: By the way, you're a little late, Philip.
Philip: Yes, I'm awfully sorry. You see, I overslept.
(To the Countess) A few classrates and + spent last evening to-
You have heard perhaps, Countess, that I passed myienals
gether.
ten days ago, and so yesterday we had a little spree.
Countess: You seem to have becomeoustomed to Vienna
life very quickly, Mr.
Prince: simply call him Philip, dear Mizzi.
Countess: Please, won't you sit down, Philip? (Groks at
Papa will be here at any moment.
Prince)
Countess and Prince (sit down).
Well, if you don’t mind my saying
Philip: (still standing)
It is much finer than ours.
so, I find the park delightful.
Countess: So you know Ravenstein Park?
Philip: Naturally, Countess. I have been living in the
Castle for three days.
Countess: What?
Prince: In the city the valdens cannot Sorelop so well as
out here. A hundred years ago ours wasowdoubtedly much lovelier than
now. At that time our castle was still outside of the city.
Philip: Too bad that they allowed the people to build
houses all around our castle.
We are better off. We shall probably not live to
Countess:
see the time when the city lextends out here.
But why, Countess...
Philip: (Politely)
A hundred years ago this was all elunting ground.
Countess:
It orders directly on the emperor’s garden. There, you can see
the wall, Philip. And our villa was at one time a hunting lodge
of Maria Theresia. The sandstone figure out there inside the pool
dates from that time.
Philip: And how old is our castle,
Prince: (smiling) Our castle, my son, dates from the seven-
teenth century. I showed you the room in which Kaiser Leopold slept
one night.
Philip: Kaiser Leopold, 1643 to 1705.