A244: Französischsprachige Übersetzungen II Le Pays Lontain, Seite 47

- 46 -
Cette aimable pensée vient malheureusement un peu tard. - Je ne
MAUER
dissimulersi pas que, comme tous les hommes, je....... etc,...
Mais j’ai.?.. terminé. Je n'aime d'ailleurs pas le désordre
sentimental. Je me mépriserais moi-même.
Vous êtes vraiment un honnête homme, dacteur MAUFR! On a bien
ERNA
l'impression que si on voua confie une fois son destin.... on
est arrivé au port. Il ne peut plus rien vous arriver.
Il faut l'espérer......
MAUER
Mais voilà, je ne sais vraiment pas si ce sentiment de sécurité
ERNA
est particulièrement souhaitable. Du moins pour moi. Pour être
tout à fait sincère, ducteur Mauer, il me semble parfois que j'ai
encore autre chose à attendre ou à demander au destin que la
sécurité et la paix. Quelque chose de meilleur ou de pire - je
ne sais pas
Ne me prenez pas pour un niais, mademoiselle Erna, si je pense
MAUER
qu'à mes côtés, sans avoir précisément ce qu'il y a de mieux
au monde, vous aurez tout de même une part assez bonne. La vie
comporte encore autre chose que des a blentures d'une certaine sorte.
Ai-je dit -?
ERNA
Vous ne l'avez pas dit, mademoiselle ERNA, mais c'est votre
iauen
pensée. Ce n'est pas étonnant,- dans cette atmosphère! on respire
le désir autour de nous! Mais je vous assure qu'il existe, et je
me crois capable de vous en faire goûter, une plus fraisse
et plus libre.
Vous avez la foi, docteur, vous me plaisez tout particulièrement.
ERNA
Venez au Völser Weiher. On verra.
(Sortent de la maison : Adèle, Natter, Stanzides; les suivent
peu à peu Genia, Otto, Paul, Frédéric, Mme Wahl, Mauer, Erna)