A244: Französischsprachige Übersetzungen I Au Perroquet Vert, Seite 23

20
if Aucun n’est ador
come
si tu veux de l'Opéra,mais qu'elle vienne loi chez moi ; je l'en-
a M et im
gage.J'en manque assez de femas de talent.
1) Julii
personne ne me remplacera
tosoo)
blontiers
Didier
Ma décision est prise. Nous quittons la ville pour vivre à la campagne
es Jure.
eine Leoedie
dertte
Prosper
de la riviere
Et ou ça,à la campagne?
am sich
Didier
Chez mon vieux père,resté seul dans notre pauvre village.Voilà
Bn
7 ans que je ne l'ai pas revu. Il ne doit guère s'attendre à retrou¬
evoit
ver son fils perdu.Comme il va etre heureux de ma revoir. préparé
eup
... Le glas
oùa
le 1
Prosper
Qu'est ce que tu fera à la campagne! On y creve de faim! C'est fin
etos
encore pire qu'à Paris! Que diable pourra tu bien y faire? Tu n'es
pas homme à planter des choux,voyons!
das Leens
Didier
Vous verrez que je sais faire cela tout comme autre chose.
est surpris
Prosper
Il n’y a plus de blé nul part en France! Woutwouw Tu cours à la
suei? Ioces
que je
miseref
Didler
Non, Presper, au bonheur! Nest ce pas Léocadie? Nous avons souvent
rêvé de cela? J'ai besoin du silence de la plaine infinie! Oui,
Presper, je me vois souvent en songe errant le soir à travers champ
à côté d'elle, au milieu de la sérénité des choses ; avec au dessus
de nous les yeux consolateurs d'un admirable ciel! Oui, nous allons
fuir la cité terrible et menaçante pour nous refugier au sein de
la paix définitive. N'est ce pas Léccadie?
Nous en avons souvent rêvé?
sous : d’aat
Léocadie
Oui, nous en avons souvent rêvé
(l'interrompant)
Prosper
Voyons, Didier, reflechis un peu! Tu veux une augmentation: je te
l'accorde! Et j'engage léocéie aux mêmes conditions.
Léocadie J'aime en ce moment / Je veux etre seul avec
Tu entends Didierseulement ainsi que nous pourrons
Prosser nous serons heureux comme des hommes ne le f
Je ne sais vraiment pas qui porrait te remplacer ici! Aucun de tes
wolb.