A244: Französischsprachige Übersetzungen I Au Perroquet Vert, Seite 45

41.
11
N.Y.S.
Georgette
verstorben
Voyez vous oela? La vilaine jalousie va l'entrainer dans la tombe.
It is 8 no
Balthasar
Isestifs in
Ce soir, Georgette, quans je te surpris soupirant dabs ses bras,
for the
il était inutile que sa confiance devint plus grande.
al erer
Georgette....
tiono rle
Il est impossible de passer brusquement de la tendresse à l’in-
d vosse.
i différence ont jolis! On voudrait les encadrer!
getoont.
Balthasar
Seine
nald e ert
Prends garde,Georgette,! Ia Binn est profonde! (Sauvage) Si tu
a.
compais! la votre.!
Geergette
et op###
Jamais, jamais hue d. 17
eir xxx
call Albin
Je comprends de moins en moins!
La Marquise regardant)
Collin, voilà la vraie conception de l’amour.
Collin
Vous trouvez? Mez vous que nous venons?
Le Marquis(à sa femme)
Il est encore temps de quitter ce lieu. Ils ont de l'esprit
La Marquise
Mais pourquoi? Je commence à m'y trouver très-bien!
Georgette
Mon Balthasar,je t'adore (ils s'embrassent)
oFrançois. de s'habiller un peu ; sinon ces ma
edits Ipliciere
Bravo,bravo! pas d'une semelle!
Balthasar (à François)
Quel est donc ce
ment reussi?
Le Commissaire (voulant se lever)
Ca va trop loi!.... vraiment.... (il se rassied à la vue de
ouveaux arrivants).
moien m'en donnes-tu Scene XV.
Les mêmes; Maurice et Etienne, travestis en jeunes seigneurs :l'u-
sure da leurs costumes est visible ; plusieurs comédiens de leurs
Jeöch
tables.
les comédiens.
Qu'est ce que céest que ceux -là?