-24-
(17.11.94)
14
(welches Sie doch aufrichtig ein "Trauerspiel" nennen sollten), sehr
bald wieder zu lesen, und wenn Sie finden sollten, dass von den paar
Bemerkungen, die ich mir erlaubt habe, einige der Ueberlegung werth
sind, so werde ich das vielleicht in der nächsten Abschrift zu er-
kennen imstande sein. Mein herzliches Vergnügen, nach langen Jahren
wieder einmal ein "Originalmanuscript" von Ihnen durchlesen zu dür-
fen, kann ich Ihnen nicht verschweigen.
Seien Sie vielmals gegrüsst und bedankt.
Stets der Ihre
Arthur Schnitzler.
(17.11.94)
14
(welches Sie doch aufrichtig ein "Trauerspiel" nennen sollten), sehr
bald wieder zu lesen, und wenn Sie finden sollten, dass von den paar
Bemerkungen, die ich mir erlaubt habe, einige der Ueberlegung werth
sind, so werde ich das vielleicht in der nächsten Abschrift zu er-
kennen imstande sein. Mein herzliches Vergnügen, nach langen Jahren
wieder einmal ein "Originalmanuscript" von Ihnen durchlesen zu dür-
fen, kann ich Ihnen nicht verschweigen.
Seien Sie vielmals gegrüsst und bedankt.
Stets der Ihre
Arthur Schnitzler.