Nr. 10092 — Fernsprech-Anschlasse
Dankkonto:
Berlin W. 57, Bülowstraße 90
Herrn Dr. Arthur Schnitsler
Vian. XVII.
P.S.
Sehr geehrter Herrl
Wir haben von verschiedenen Seiten Anfragen wegen des
Uebersetzungsrechts von „Casanovas Heimfahrts für Schweden er-
halten. Wie Ihnen bekannt, beeitst Herr Linden ein Vorrecht auch
für Ihre ersählenden Werke. Wir haben ihm auf seinen Wunsch vor
ca vier Wochen ein Exemplar des Buches geschickt und um baldige
Entecheidung mit Angabe des Honorars gebeten. Heute erhalten
wir eine Anfrage von Nyt Nordick Forlag, Kopenhagen, der die
Uebersetzungerechte von „Caschovas, sowie auch für „Reigene
für ganz Skandinarien zu erwerben wünscht. Wir haben heute noch
den mal an Herrn Linden geschrieben und un beschleunigte Ent-
schliessung ersucht, bitten aber inwischen uns Ihrerseite mit-
suteilen, unter welchen Bedingungen Sie die Uebersetzungsrecht
für Schweden oder für ganz Shandinavien zu vergeben wünschen.
und wie es mit dem „Reigens steht.
at vorzüglicher Bebrachtung
Qua 8. Etegner. Vorzug
you
Dankkonto:
Berlin W. 57, Bülowstraße 90
Herrn Dr. Arthur Schnitsler
Vian. XVII.
P.S.
Sehr geehrter Herrl
Wir haben von verschiedenen Seiten Anfragen wegen des
Uebersetzungsrechts von „Casanovas Heimfahrts für Schweden er-
halten. Wie Ihnen bekannt, beeitst Herr Linden ein Vorrecht auch
für Ihre ersählenden Werke. Wir haben ihm auf seinen Wunsch vor
ca vier Wochen ein Exemplar des Buches geschickt und um baldige
Entecheidung mit Angabe des Honorars gebeten. Heute erhalten
wir eine Anfrage von Nyt Nordick Forlag, Kopenhagen, der die
Uebersetzungerechte von „Caschovas, sowie auch für „Reigene
für ganz Skandinarien zu erwerben wünscht. Wir haben heute noch
den mal an Herrn Linden geschrieben und un beschleunigte Ent-
schliessung ersucht, bitten aber inwischen uns Ihrerseite mit-
suteilen, unter welchen Bedingungen Sie die Uebersetzungsrecht
für Schweden oder für ganz Shandinavien zu vergeben wünschen.
und wie es mit dem „Reigens steht.
at vorzüglicher Bebrachtung
Qua 8. Etegner. Vorzug
you