d. den wohlken bei „ so
1/5.1924.
beim Fräulein Rihoschek? Wozu hat ersie
over u.. n'est debleil.
überhaupt? Er hatte einmal gehört von einem
Nun gingen sie alle.Auf der Terrasse
en Stil
urpens
ältern Herrn, der in den Armen seinerGe
die Tische und Sesseln glänzten gelster-
Hyn
her
word. in..
liebten vom Schlag getroffenwurde und er sich
haft (weiss.Noch lag die Nacht über Stadt
eu serieux
dat der Cronberch Testia
spürte næn, dass er dem Mann an seiner Seite
und Landschaft, doch kein Stern mehr war zu
den Tod wünschte. Der Konsul schien sehr
sehen. Nur in der Gegend des Bahnhofs be###
- will zue tliebe in gelegen
wohlgelaunt; offenbar um Elrief zu ärgern
lichtete sich der Himmelsrand (einwenig)
erlaubte er sich mit Fräulein Rihoschek
Draussen wartete der Wagen des Konsuls,
Auf den Boten
eine (recht) handgreifliche Zärtlichkeit, du
der Kutscher sass darin mit den Füssen auf
nouveau elle enflieté will peut
Der Kutscher sass auf dem Bock, der
dem mrittbrett und schlief.Schnabel be¬
escrechte et
4-2
vonsul lud den Leutnant ein in den Wagen zu
rührte ihnen der Schulter,er wurde wach,
steigen, wies ihm den Platz auf der rechten
lüftete den Hut, sah nach den Pferden, deck¬
nicht in ihren
aue du dit
Seite an, breitete ihm und sich zugleich
te sie ab. Die Offiziere legten nochmals
with
eine mit grauem Plüsch gefütterte Decke
die Hand an die Mütze, Servus Kasda“,
perte
über die Knise und nun fuhren sie ab,vorüber
rief Greising und nun schlenderten sie da-
an Elrief und dem Sekretär,zwischen denen,
von.Willy sah ihnen mit schwerem Herzen
eingehängt in beide, das Fräulein Rihoschok datum
nach.Der Sekretär,Elrief und eräulein Riho
blever
spazierte. Herr Elrief lüftete nochmals
schek warteten bis der Kutscher fertig
in Farhansch
misladeur in
seinen Hut mit weiter Bewegung, etwas humo-
vurde.Elrief,s portlich erfahren, äusserte
will dortt.
spanischer Hofsitte, wie er
seine Anerkennung über die Pferde.- „Warum
ristisch, nach
bei Gelegenten
es wurde spaniesen Granden auf dem Theater
bleibt denn der Konsul nicht hier heraussen
1/5.1924.
beim Fräulein Rihoschek? Wozu hat ersie
over u.. n'est debleil.
überhaupt? Er hatte einmal gehört von einem
Nun gingen sie alle.Auf der Terrasse
en Stil
urpens
ältern Herrn, der in den Armen seinerGe
die Tische und Sesseln glänzten gelster-
Hyn
her
word. in..
liebten vom Schlag getroffenwurde und er sich
haft (weiss.Noch lag die Nacht über Stadt
eu serieux
dat der Cronberch Testia
spürte næn, dass er dem Mann an seiner Seite
und Landschaft, doch kein Stern mehr war zu
den Tod wünschte. Der Konsul schien sehr
sehen. Nur in der Gegend des Bahnhofs be###
- will zue tliebe in gelegen
wohlgelaunt; offenbar um Elrief zu ärgern
lichtete sich der Himmelsrand (einwenig)
erlaubte er sich mit Fräulein Rihoschek
Draussen wartete der Wagen des Konsuls,
Auf den Boten
eine (recht) handgreifliche Zärtlichkeit, du
der Kutscher sass darin mit den Füssen auf
nouveau elle enflieté will peut
Der Kutscher sass auf dem Bock, der
dem mrittbrett und schlief.Schnabel be¬
escrechte et
4-2
vonsul lud den Leutnant ein in den Wagen zu
rührte ihnen der Schulter,er wurde wach,
steigen, wies ihm den Platz auf der rechten
lüftete den Hut, sah nach den Pferden, deck¬
nicht in ihren
aue du dit
Seite an, breitete ihm und sich zugleich
te sie ab. Die Offiziere legten nochmals
with
eine mit grauem Plüsch gefütterte Decke
die Hand an die Mütze, Servus Kasda“,
perte
über die Knise und nun fuhren sie ab,vorüber
rief Greising und nun schlenderten sie da-
an Elrief und dem Sekretär,zwischen denen,
von.Willy sah ihnen mit schwerem Herzen
eingehängt in beide, das Fräulein Rihoschok datum
nach.Der Sekretär,Elrief und eräulein Riho
blever
spazierte. Herr Elrief lüftete nochmals
schek warteten bis der Kutscher fertig
in Farhansch
misladeur in
seinen Hut mit weiter Bewegung, etwas humo-
vurde.Elrief,s portlich erfahren, äusserte
will dortt.
spanischer Hofsitte, wie er
seine Anerkennung über die Pferde.- „Warum
ristisch, nach
bei Gelegenten
es wurde spaniesen Granden auf dem Theater
bleibt denn der Konsul nicht hier heraussen