Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A245: Französischsprachige Übersetzungen VII Le Privilège
  3. Seite 42

A245: Französischsprachige Übersetzungen VII Le Privilège, Seite 42

11
-42-
LE CHASSEUR (disparaît)
VOGEL
Qu'est. ce que tu lui as eorit?
KARINSKI
Je l'ai invité dans des termes très courtois,à venir ce soir:aussi cour-
tois que si c'était une véritable femme du monde.
SCÈNE 20.
LES MÊMES; PAUL et LE DOCTEUR WILLMER. (ils arrivent du côté gauche
en cherchant une table libre, sans faire attention aux autres)
VOGEL
He docteur!
LE DoOTEUR
Bonsoir messieurs.
VOGEL
Ou alles-vous?Chercheries-vous fortune?
LE Handreur
Pas du tout,a moins que vous appeliez chercher fortune vouloir boire
un kirsch.
PAUL
Voilà une table (la table à côté est libre)
LEOPOLD
Bonsoir Paul. (il lui serre la main et présente) Monsieur Paul Roenning
le docteur Wellner - monsieur le lientant Rohnstaedt. (Echange de sa¬
luts ; le dooteur et Paul s'asseyent à la table à côté)
LE DoCTEUR
Vous êtes arrivé aujourd'hui, monsieur le lieutenant?
ROHNSTEDT.
Oui, est après-midi. On est très bien ici.
LE DoCTEUR
Oui, quand on est pas forcé d'y rester.
ROHNSTEDT
moi
le reste de
Vous êtes force de rester ici?

Zitiervorschlag

A245: Französischsprachige Übersetzungen VII Le Privilège, Seite 42, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1428922_0042.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum