Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A245: Französischsprachige Übersetzungen VII Le Privilège
  3. Seite 63

A245: Französischsprachige Übersetzungen VII Le Privilège, Seite 63

-63-
ANNA
Un instant, monsieur le docteur. (silense) Je sais pourquoi vous vous en
alles ainsi.
LE DoCTEUR
Je vous en prie.
ANNA
Je ne suis pas amoureusele votre ami,et ne lui jamais fait croire. Mais
on n'a pas besoin de cela pour vouloir éviter un malheur, surtout quand
on en est la cause. Vous me comprenes docteur?
LE DoCTEUR (sans conviction)
Certainement.
ANNA
Et dans ce but on fait tout ce qui semble bon et utile, n'est. ce pas?
PAUL
Personne n'en doute
LE Do C TE U R
Je n'aurais jamais ose......
ANNA
Mais vous osez penser que je sais bien profiter des occasions.
PAUL
Anna!
ANNA
Je sais qu'il le pense.
LE Do C TEUR
On No'est pas responsable des occasions qui se présentent.
PAUL
Wellner!
LE DU C TEUR
Je vous demande pardon, mais ce n'est pas moi qui aiamene la conversation
sur ce perrain. Adieu. (il disparaît)

Zitiervorschlag

A245: Französischsprachige Übersetzungen VII Le Privilège, Seite 63, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1428922_0063.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum