A244: Französischsprachige Übersetzungen I Au Perroquet Vert, Seite 26

221
Mais eu
Scévolu et Julea comptoir)
tue et
Qu'est ce que tu vas lui donner?
Didier (sombre) de sac et de corde.
a e e m
sso
Quand tu auras fini ta scène à ton théatre tu reviendras ici assi-
arce I
ter à la mienne!(on rit) Jamais femme n'aura reçu un plus superbe
sesent serieu¬
0s of
madeau de noce?.... Viens, léocadie 1... Au revoir,prosper!...
Je vais revenir bientot!
raor
Didier et Léocadie sortent)
0 à 10
Scene VII.
ca n'est
Les mêmes sans Didier et Léocadie
1.50
Entrent François vicomte de Nogent,et Albin chevalier de la Trem
mouille.
nous depuis quelque temps!
Scévola (parlant de Didier)
Pauvre hâbleurd,va!nt d'une insolence.... On ne sait vrai-
Prossper(au vicomte de Nogent et à son compagnon)
Bonsoir mes cochons.!
Albin (recule effare). Ils ont faim tous ces pauvres diables
'est
François (sans se preoccuper de lui )
N'est ce pas la petite Léocadie de l'Opéra,qui vient de sortir
mon grand-oncle?
avec Didier?
Et est ce la faute d
Pro sper
En personne.Hé,hé,en voilà une qui serait bien capable en s’en
donnant la peine de rappeler que tu es... un garçon.
Francois (riant) en p
Dine place publique,ouvertement, ils
Rien d'impossible! Nous avons l'air d'etre arrivés trop tot ce
soir.
ille. d’a
apar
Prosper(raillant)
Monsieur le Vicomte n'a-t—il pas son mignon pour le distraire?
Albin(veut se facher )
François
Mais reste tranquille! Je t’ai pourtant expliqué comment les choses
ses passaient ici! (à Prosperl Apporte nous du vin.
Prosper, des blasphèmes, dans la bouche de ces drôles!Nous
Tres volontiers! Les temps viendront ou vous vous contenterez de
l'eau de la Seine ila les soulage et voilà tout.
Fraçois.
vant Scévol et les autres)
Tu parles d'or!... Pour aujourd'hui je préfère maintenis m'en tenir
à ton vin ; donne nous du meilleur
sagent
nous